จำนวนข้อความ : 189 Points : 257 Join date : 02/01/2011 Age : 35 ที่อยู่ : YG Entertainment , Korea...
เรื่อง: HOOT-SNSD เนื้อเพลง+คำแปล Thu Jan 06, 2011 5:01 am
소녀시대 - 훗 (โซนยอชิแด - ฮุท)
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~! 지나가는 여자들 그만 좀 봐 นุน กัม-ปัก ฮัล ซา-อี นอน โต Check it Out~! ชี-นา-กา-นึน ยอ-จา-ดึล คือ-มัน จม บวา แค่เพียงพริบตาเดียวเดี๋ยวเธอก็ Check it Out~! ก็แอบผู้หญิงอื่นที่ผ่านไปมาอีกละ
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음. 이상해 다 다 다 อา-นิน ช็อก มท-ทือ-รึน ช็อก คา-ชี พัก-คิน โค-อู-ซึม. อี-ซัง-เง ทา ทา ทา ทำเป็นเปล่า ทำไม่ได้ยิน ทำมาเป็นหัวเราะกลบเกลื่อน แปลกไปหมด เลย เลย เลย
조금만 내게 친절하면 어때 무뚝뚝한 말투 너무 아파 난 โช-กึม-มัน เน-เก ชิน-จอล-รา-มยอน ออ-เต มู-ตุก-ตุก-คัน มัล-ทู นอ-มู อา-พา นัน ทำตัวเป็นมิตรกับฉันหน่อยจะเป็นไรไป คำพูดห้วนๆนี่มันทำฉันเจ็บปวดนะ
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어 속상해 다 다 다 อี-รอน เก อิก-ซุก-เค-จยอ กา-นึน กอน ชอง-มัล ชิ-รอ ซก-ซัง-เง ทา ทา ทา ก็ชักชินกับมันแล้วล่ะ แต่ฉันละเกลียดจริงๆเลย เซ็งไปหมด เลย เลย เลย
어딜 쳐다봐 / 난 여기 있는데 ออ-ดิล ชยอ-ดา-บวา / นัน ยอ-กี อิท-นึน-เด มองไปทางไหนน่ะ / ฉันน่ะอยู่ตรงนี้นะ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게 นอ เต-มู-เน เน มา-อือ-มึล กา-บท อิบ-โก อี-เจน เน-กา มัท-ซอ-จุล-เก เพราะเธอหัวใจฉันมันเลยต้องสวมเกราะขึ้นมา ตอนนี้ฉันจะตอบโต้มั่งละ
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어 นี ฮวา-ซา-รึน Trouble! Trouble! Trouble! นา-รึล โน-รยอ-ซอ ศรเธอนี่มัน Trouble! Trouble! Trouble! เธอเล็งมาที่ฉัน
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance โต-กี เพ-อิน นี มา-เร นา ซัง-ชอ อิบ-โก-โด ทา-ชี จุน ทู บอน-แจ Chance คำพูดอาบยาพิษของเธอ มันสร้างบาดแผลให้ฉัน ฉันจะให้เธออีกซัก Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어 นอ ยอก-ชี Trouble! Trouble! Trouble! เต-รึล โน-รนอ-ซอ เธอนี่ก็ Trouble! Trouble! Trouble! พอเธอนั้นเล็งมา
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니? 변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지 ทา-รึน ยอ-จา-เอ ฮัม-จอง-เง พุก ปา-จยอท-ทา-นี? พยอน-มยอง กึท! นอน อา-จิก-โด ชอง-ชิน มท ชา-รี-โก อิท-จี เธอนี่หลงติดกับผู้หญิงอื่นเข้าให้แล้วสินะ? เลิกแก้ตัว! เธอนี่ยังไม่ได้สติกลับคืนมาเลยนะ
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌 คือ แท-โด-โร โช-อึน ยอ-จา มท มัน-นัล-กอ-ดา ยอง-วอน-นี นอน.นอน.นอน ถ้ายังเป็นงี้ ที่จะไม่เจอผู้หญิงดีๆอีกเลยก็คือ เธอ.เธอ.เธอ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게 นอ เต-มู-เน เน มา-อือ-มึล กา-บท อิบ-โก อี-เจน เน-กา มัท-ซอ-จุล-เก เพราะเธอหัวใจฉันมันเลยต้องสวมเกราะขึ้นมา ตอนนี้ฉันจะตอบโต้มั่งละ
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어 นี ฮวา-ซา-รึน Trouble! Trouble! Trouble! นา-รึล โน-รยอ-ซอ ศรเธอนี่มัน Trouble! Trouble! Trouble! เธอเล็งมาที่ฉัน
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance โต-กี เพ-อิน นี มา-เร นา ซัง-ชอ อิบ-โก-โด ทา-ชี จุน ทู บอน-แจ Chance คำพูดอาบยาพิษของเธอ มันสร้างบาดแผลให้ฉัน ฉันจะให้เธออีกซัก Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어 นอ ยอก-ชี Trouble! Trouble! Trouble! เต-รึล โน-รนอ-ซอ เธอนี่ก็ Trouble! Trouble! Trouble! พอเธอนั้นเล็งมา
내가 만든 Circle 너는 각지게 เน-กา มัน-ดึล Circle นอ-นึน คัก-จี-เก พอฉันจะเป็น วงกลม เธอคอยจะทำมุม
묻지 않은 말에 대답만 또 해 มุท-จี อา-นึน มา-เร เท-ทับ-มัน โต เฮ ยังไม่ทันถามอะไร เธอก็ตอบอีกละ
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게 คือ-เร-โด นัน นอ-ชอ-รอม ฮวา-ซา-รึน อัน ซล-เก แต่ยังดี ฉันไม่เที่ยวยิงศรรักไปทั่วเหมือนเธอ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게 นอ เต-มู-เน เน มา-อือ-มึล กา-บท อิบ-โก อี-เจน เน-กา มัท-ซอ-จุล-เก เพราะเธอหัวใจฉันมันเลยต้องสวมเกราะขึ้นมา ตอนนี้ฉันจะตอบโต้มั่งละ
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어 นี ฮวา-ซา-รึน Trouble! Trouble! Trouble! นา-รึล โน-รยอ-ซอ ศรเธอนี่มัน Trouble! Trouble! Trouble! เธอเล็งมาที่ฉัน
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance โต-กี เพ-อิน นี มา-เร นา ซัง-ชอ อิบ-โก-โด ทา-ชี จุน ทู บอน-แจ Chance คำพูดอาบยาพิษของเธอ มันสร้างบาดแผลให้ฉัน ฉันจะให้เธออีกซัก Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어 นอ ยอก-ชี Trouble! Trouble! Trouble! เต-รึล โน-รนอ-ซอ เธอนี่ก็ Trouble! Trouble! Trouble! พอเธอนั้นเล็งมา